(聲明:刊用中國《中華文摘》稿件務(wù)經(jīng)書面授權(quán))
文/瞿玉杰
2009年12月23日,廣州市紀(jì)委副書記、監(jiān)察局局長謝寶懷在以“完善政府窗口服務(wù),推進(jìn)作風(fēng)建設(shè)”為主題的《羊城論壇》上透露:曾在上班時間發(fā)現(xiàn)政府工作人員上QQ聊天、看電影等現(xiàn)象,現(xiàn)在已經(jīng)有35名政府工作人員因不作為或者亂作為而被開除。(《信息時報》2009年12月24日)
在浩如煙海的網(wǎng)絡(luò)新聞中,這是一則并不起眼的新聞,卻引起了公眾的廣泛關(guān)注。從該新聞的網(wǎng)上留言可以看出,公眾的“關(guān)注點”在于將上班時間聊天、看電影,當(dāng)成了那35名公務(wù)員被開除的直接原因。實際上,這是一種誤讀。仔細(xì)閱讀新聞不難發(fā)現(xiàn),謝寶懷局長只是說“曾在上班時間發(fā)現(xiàn)政府工作人員上QQ聊天、看電影等現(xiàn)象”,至于35名政府工作人員被開除,則是因為不作為或者亂作為。很顯然,不作為或者亂作為比上班時間上QQ聊天、看電影的“外延”要廣得多,錯誤的性質(zhì)也要嚴(yán)重得多。
筆者注意到,媒體報道的原標(biāo)題是《35公務(wù)員因不作為被開除》,而一些主流新聞網(wǎng)站在轉(zhuǎn)載時將標(biāo)題改成了《廣州35名公務(wù)員上班時間上網(wǎng)聊天看電影被開除》。僅就揣摩公眾心理、賺取點擊率而言,轉(zhuǎn)載網(wǎng)站編輯的這一改不可謂不“高明”,但卻篡改了新聞的原意,對網(wǎng)民產(chǎn)生了誤導(dǎo)。
當(dāng)然,新聞被誤讀的更深層次的原因是社會心理背景,它是公務(wù)員階層同社會其他階層心理隔膜的一種具體反映。公眾對于公務(wù)員群體的“不滿”主要表現(xiàn)在:對公務(wù)員不作為、亂作為及腐敗行為的深惡痛絕;對公務(wù)員“低付出、高回報”的忿忿不平。現(xiàn)在的問題是,我們只是對于前一種情況有相應(yīng)的懲罰機制,而將公務(wù)員“低付出、高回報”當(dāng)成一種正常情況。
這種“正常情況”實際上并不正常。公務(wù)員的“低付出”主要表現(xiàn)為工作穩(wěn)定、清閑,曾有網(wǎng)友戲言:我國公務(wù)員工作的穩(wěn)定性在國內(nèi)僅次于農(nóng)民、在國際上僅次于“日本天皇”。近日,新聞媒體也披露,公務(wù)員每天工作不足8小時并非福建泉州等地特有,而是一種普遍現(xiàn)象。在此情形下,廣州“突然”爆出有35名公務(wù)員被開除的新聞,自然讓人覺得耳目一新。而公眾這種耳目一新的感覺,恰恰說明公務(wù)員的退出機制還很不健全。
(摘自《中國青年報》)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved