中新網11月21日電 據(jù)臺灣《中國時報》報道,大陸配偶在臺生活或酸或甜,有的遭喪偶之痛、家暴,但也有備受夫家疼愛,種種心情由大陸配偶化為文字,搜錄在臺灣“中華救助總會”發(fā)行的《新窩·心窩,愛在他鄉(xiāng)的故事》手札,插畫則出自陜西姑娘孔令芳之手。20日該書的發(fā)表茶會舉行。
“我一下飛機,先生就告訴我,要記住,不要讓人知道你是大陸人,不然會被人看不起!睆暮幽线h嫁到臺灣的明娟怎么也想不透,原本和善、斯文的先生結婚后變了個人似的,甚至對她動粗。忍痛結束4年婚姻,如今她和小兒子相依為命,在大飯店當服務員雖辛苦,但能找回自我和自由,她有信心展翅再飛。
8年前經友人介紹認識前夫,明娟以為覓得良緣,誰知婚后丈夫常對她冷嘲熱諷。人生地不熟的她有一次問“郵局怎么去?”先生卻回了她一句“你大學畢業(yè)的,連郵局怎么去都不知道?”婚姻生活中類似的案例層出不窮。直到懷了第二個孩子,先生要她墮胎,終于讓她下定決心離婚,不愿孩子在父母失和的環(huán)境下長大。
剛滿30歲的楊云芳婚姻原本美滿,但先生車禍腿部傷殘,最后更憂郁癥自戕。先生走后,她孤家寡人,回故鄉(xiāng)生活不習慣,但在臺灣又遲遲未能順利取得身分證,提到自己像飄浮的根的處境,不禁紅了眼眶。
大陸女婿王成濱在大連的大學當講師,2年前隨著太太到臺灣定居。他說,剛來時最不習慣的是語言,雖然都使用中文,但許多發(fā)音和用語不同,況且高雄多講閩南語,人際關系受限,他在家中整整“悶”了2年。
大陸的學歷不被臺灣當局承認,王成濱無法繼續(xù)教職,日前在一家健康中心找到工作。他認為既然已選擇留下來,會更努力打拼,讓自己更快融入這個社會,也能結識本地的朋友。
而湖南姑娘范文珍從家庭主婦搖身一變,將故鄉(xiāng)的湘繡引進臺灣裱褙,從擺路邊攤現(xiàn)在中正機場、百貨公司和社教機構設有銷售據(jù)點。
臺灣“中華救助總會”表示,每位陸配都有故事,就像蝴蝶,或許受過傷、淋過雨,但只要大眾不吝給關懷,她們仍能振翅向藍天飛去。